Карта чай vs ти
Jan. 16th, 2018 12:12 pmОказывается, если чай пришел в страну по морю, то он произносится как tea, а если по суше, то как cha. Интересная статья об этом. Если коротко, то в китайском языке чай произносится как ча, и пришел в через Центральную Азию в Персию по Великому шелковому пути и стал произноситься как "чай". Потом он стал "шай" на арабском, "чай" на русском и т.д.. А в приморских районах Китая чай произносился как "те". Чай пришел в Европе от голланцев в 17 веке. Главные порты, с которыми они торговали, были в провинции Фуцзянь и на Тайване, где было произношение "те”. Но до голланцев с Китаем стали торговать португальцы, но через Макао, где было произношение "ча”, поэтому в Португалии так чай до сих пор и произносится (на самом деле "ша” - спасибо
kobak за поправку).
В ряде мест, скажем, в Мьянме чай стали выращивать независимо от Китая, поэтому там возникли свои собственные слова для чая.

![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
В ряде мест, скажем, в Мьянме чай стали выращивать независимо от Китая, поэтому там возникли свои собственные слова для чая.
