kireev: (Default)
[personal profile] kireev
На мой взгляд очень интересно и показательно: опрос Gallup в республиках бывшего СССР. Респондентам предлагалось выбрать на каком языке проводить интервью: на русском или их родном языке. Результаты на картинке. С Закавказьем все понятно: тут доминирует родной язык. Из того, что меня удивило, пожалуй, это такое подавляющее предпочтение русскому языку на Украине, я бы думал, это будет большинство, но не такое подавляющее, ведь по опросам ФОМ-Украина языком бытового общения на Украине русский и украинский стабильно выбирают по 50% населения. А в Молдове, наоборот, я думал, русский язык выберут несколько больше, чем 23%, хотя, конечно, меньшинство. В Таджикистане и Киргизии другой язык, помимо русского и родного, выбрало, видимо, узбекское меньшинство.

Date: 2008-08-02 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] kireev.livejournal.com
Да ну, на Украине прекрасно смотрят русское ТВ и молодежь Юго-Востока русскоязычна.

Date: 2008-08-02 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] gena-t.livejournal.com
Про Юго-Восток я ничего не говорю. А с западными украинцами я последний раз общался в 1992 году. Помнится, один парень пытался мне что-то про политику сказать. Ничего у него не вышло. Хорошо, рядом нашелся другой парень из Киева - переводил. А ведь он в советской армии незадолго до этого отслужил.
Не мог совсем не говорить.

Нынешние, я думаю, уже совсем ничего не понимают.

Date: 2008-08-02 06:24 am (UTC)
From: [identity profile] kireev.livejournal.com
Я в Сиэтле общался с пятидесятниками из Украины- они прежде всего из сел и малых городов Западной Украины. Я когда-то подрабатывал переводчиком в районе компактного проживания пятидесятников. Молодежь по-русски почти вся, за редким исключением (да, я встречал молодых, которые не говорили по-русски вообще, что меня удивило даже, но таких было парочка человек), а вот как раз пожилые далеко не все! Так я с ними и общался: я им по-русски, они мне отвечали по-украински :-) Я подчеркиваю, это это люди из самых диких мест именно Западной Украины. Таких у меня было большинство. Среди выходцев не из Западной Украины по-русски говорили все, но тут меня уже была выборка поменьше.

Date: 2008-08-02 06:29 am (UTC)
From: [identity profile] kireev.livejournal.com
Уточню, что молодежь - это те, кто еще жили там. А вот дети, которые уже родились в США, они по-русски практически не говорят, только на английском или украинском, то есть как их родители и окружение.

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011 121314
15161718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 27th, 2026 04:23 am
Powered by Dreamwidth Studios