Языкова карта областных центров Украины
Apr. 4th, 2016 12:43 pmИнтересную языковую карту областных центров Украины сделал Алесей Куренной на основе двух опросов IRI. Тут одновременно и опрос 2015 г. и опрос 2016 г., и в каждом из них показан не только русский или украинский язык, но и те, кто пользуется и тем и другим. Кстати, тут в ряде случаев видна и приличная погрешность, потому что большой разницы между двумя годами быть явно не должно.
Карта кликабельна.

Кстати, в последнем опросе IRI есть и пара других интересных моментов, которые мне понравились:
1. Уровень недоверия к Порошенко в целом ряде городов выше, чем по последнему опросу ФОМ в России! Но это за счет того, что в России много неопределившихся: уровень доверия к Порошенко в разы выше, даже в Северодонецке и Мариуполе.
2. В подавляющем большинстве вопросов разница между Юго-Востоком и Западом и Центром очевидна. Но в вопросе о том, за кого бы проголосовали респонденты: за мужчину или за женщину, если бы они оба были одинаково квалифицированы, на Юго-Востоке за женщину чаще голосовали меньше. Не всегда, скажем, в Николаеве гораздо больше, чем в Луцке, но все же коррелеция есть.
Карта кликабельна.

Кстати, в последнем опросе IRI есть и пара других интересных моментов, которые мне понравились:
1. Уровень недоверия к Порошенко в целом ряде городов выше, чем по последнему опросу ФОМ в России! Но это за счет того, что в России много неопределившихся: уровень доверия к Порошенко в разы выше, даже в Северодонецке и Мариуполе.
2. В подавляющем большинстве вопросов разница между Юго-Востоком и Западом и Центром очевидна. Но в вопросе о том, за кого бы проголосовали респонденты: за мужчину или за женщину, если бы они оба были одинаково квалифицированы, на Юго-Востоке за женщину чаще голосовали меньше. Не всегда, скажем, в Николаеве гораздо больше, чем в Луцке, но все же коррелеция есть.
no subject
Date: 2016-04-04 10:08 pm (UTC)Вот здесь вы не правы. Не буду говорить про конкретную ситуацию в Украине, но в Беларуси переключение между языками зачастую носит политический характер. И русский, и белорусский языки знает большинство населения, но в быту используется в основном русский язык. Переход на использование белорусского языка обусловлен культорологическим и/или политическими пристрастиями. Причем переход на белорусский язык часто свидетельствует о радикализации политических взглядов, а переход с русского на белорусский - об их смягчении
no subject
Date: 2016-04-04 10:11 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-04 10:37 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-04 10:41 pm (UTC)Я просто к тому, насколько политизирован вопрос, и насколько нельзя по этой части верить респондентам.
no subject
Date: 2016-04-04 10:47 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-04 10:49 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-05 10:12 am (UTC)А так да, у нас использование белорусского языка = проявление активной гражданской позиции.
no subject
Date: 2016-04-04 10:11 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-04 11:06 pm (UTC)2. Становятся. Я понимаю что трудно в это поверить, для этого надо пожить в двуязычной стране. Разговор не идет, о том, что за год человек забывает один язык и в совершенстве овладевает другим. Речь идет о том, что использование одного или иного языка (особенно в "рубежных" регионах) является маркером политических взглядов. Поэтому с именением/радикализацией/смягчением политических взглядов происходит именение идентификации себя с той или иной культурой и соответственно с украинским или русским языком.
3. На карте распределения языков личных страничек в vk.com во многих областях видна резкая разница между языками сельской местности/мелких городов и крупных городов. Поэтому на главной карте, где нет разделения между сельской местностью и крупными городами, а приведены суммарные данные по областям, что, возможно, и приводит к парадоксальным результатам.
no subject
Date: 2016-04-04 11:19 pm (UTC)Чего же тут непонятного? Люди могут и разговаривают и на том и на другом языке.
2. Я и не спорю, что это является как минимум во многих случаях маркером политических взлядов. Я спорю о том, что языковые пристрастия изменяются гораздо медленнее политических. Да все на ту же Украину давайте посмотрим. Политические пристрастия в 2015-2016 и в 2010-2011 г. очень разные, просто небо и земля, можно сказать. Но языковые пристрастия как раз изменились незначительно!
3. Не очень понял, почему приведены суммарные данные по областям? Это же опрос именно в областных центрах.