kireev: (Default)
[personal profile] kireev
Еще на прошлой неделе опрос YouGov, который показывает, что Сандерс очень даже хорошо выступает один на один с другими кандидатами от демократов. Это не самый лучший поллстер и это лишь один опрос. И выборка всего 347-367 респондентов. Но ничего сенсационного тут нет. Разовью свои соображения об этом опросе и не только о нем, которые я писал в комментах у [livejournal.com profile] rsokolov: Буттиджича и Клобушар далеко не все даже толком знают и явно слабые позиции среди всех меньшинств, хотя Сандерс и.среди белых с маленьким отрывом лидирует (хотя, похоже, неопределившиеся белые определяются в пользу последних судя по Нью-Гэмпширу и Айове). Блумберг набирает проценты на совершенно безумной по количеству рекламе, но он для демократов не более идеологически приемлем, чем Сандерс (и еще явно с кучей скелетов в шкафу) и, кстати, в опросах относительно мало для кого "второй выбор". Байден и Уоррен разве что близко подходят и вполне соревновательны с Сандерсом, но Уоррен и не может остаться с ним на двоих, потому что она на том же фланге. Байден же явно не вызывает энтузиазма, но все же близок к Сандерсу. Ну и, наконец, проблема в том, что один на один с Сандерсом никто как минимум в Супервторник не останется.



Но все же эти результаты очень любопытны, особенно что касается социально-демографических групп - на днях были опубликованы и они.  Как на первый взгляд ни странно, то мне больше всего понравились характеристики Байден vs Клобушар. Это, разумеется, чистая фантастика в том смысле, что двое они в "финале" не могу остаться, хотя есть вероятность, что они будут в той или иной степени хотя бы неслабы в ряде штатов Супервторика, чтобы можно было сравнить их электораты. Еще раз обращу внимание на маленькую выборку, но получилось красиво: у обоих электорат пожилой, но все же молодые больше выбирают Клобушар. Клобушар лидирует с почти 20% перевесом среди белых, а Байден уверенно среди латинос и афро-американцев.  Клобушар опережает Байдена почти в два раза среди постградов, а Байден лидирует среди тех, кто только закончил школу. Разница по полу тоже есть, но все же относительно небольшая.



Кстати, в Google Trends Байден vs Клобушар за последнюю неделю тоже хороши. Тут видны одновременно и белизна  и образованность электората Клобушар относительно Байдена.

Под катом я собрал еще самые интересные наблюдения из достаточно многочисленных таблиц.


Судя по результатам выборов, самое сильное разделение идет между Сандерсом и Буттиджичем. Но все же маленькая выборка ясно дает о себе знать. Тут Сандерс лидирует среди молодых 76% на 16%, что явно слишком много, исходя из экзит-полов в Айове и Нью-Гэмпшире. Буттиджич лидирует после 45 лет. Сандерс тут даже лидирует среди белых, что для меня не очевидно, опять же исходя из Айовы и Нью-Гэмпшира, но зато тут слишком маленькая выборка для латинос - их в  демократическом электорате больше, чем тут.


У Блумберга даже лучше позиции, срдеи пожилых. Равенство среди белых, но все же Байден уверенно лидирует среди меньшинств, но опять же там крошечная выборка... У Блумберга явно более образованный электорат. Хотя я видел опросы, которые показывают и несколько другую картину.


Интересно, что у Буттижича против Байдена не такая сильная разница по уровню образования, как у Клобушар. Разница же белыми и меньшинствами огромная. Кстати, Байден достаточно слабо выступает среди независимых, но против Буттиджича это хорошо видно.


Байден vs Сандерс: то, что до начала праймериз многими и ожидалось. Сандерс лидирует 77% на 22% среди молодых, Байден 69% на 23% среди пожилых.  Сандерс с небольшим перевесом лидирует среди белых, с большим среди латинос, а Байден среди афро-американцев. А разницы по уровню образования нет - логично.



Блумберг vs Сандерс. Разница по возрасту еще сильнее: Сандерс лидирует 79% на 14% среди молодых, Блумебрг 67% на 27% среди пожилых.  Сандерс лидирует среди всех расовых групп, но ожидаемо больше всего среди латинос.


Наконец, Сандерс vs Уоррен. Разница по возрасту есть, но более умеренная.  Уоррен лидирует среди белых, но Сандерс среди меньшинств.  И ожидамо большая разница по уровню образования.

Date: 2020-02-18 10:11 pm (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
Там же школами управляют местные школьные советы (School Boards), они даже референдумы проводят куда тратить налоги. Президент - на три уровня выше.

Date: 2020-02-18 10:38 pm (UTC)
From: [identity profile] pachem.livejournal.com
А в США есть государственные школы с полностью не английским языком обучения?

Date: 2020-02-18 10:43 pm (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
Почти все школы в США управляються не федеральной или местной властью, а отдельным местным органом. Тоесть говорить "государственная" школа - неправильно. Есть public и private.

Date: 2020-02-18 11:14 pm (UTC)
From: [identity profile] pachem.livejournal.com
И этот "отдельный местный орган" может самостоятельно выбирать язык обучения школы?
Как я понял из вики (https://en.wikipedia.org/wiki/Education_in_the_United_States#English_in_the_classroom), на испанском есть образование в Пуэрто-Рико, а в США могут быть только билингвальные программы: As of May 2005, there were 317 dual immersion programs in US elementary schools, providing instruction in 10 languages, and 96% of those programs were in Spanish (https://en.wikipedia.org/wiki/Language_immersion#United_States)

Date: 2020-02-18 11:46 pm (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Теоретически они наверно могут быть, но кому и зачем бы это понадобилось? Детям же все равно придется по-английски говорить в стране, плюс сдавать экзамены по английскому и на английском, в том числе стандартизированные для приема в колледж. Школе эти результаты также нужны чтобы получать помощь от штата и от фед правительства.

Date: 2020-02-19 02:04 am (UTC)
From: [identity profile] alghenius.livejournal.com
официальный язык в США де-факто везде английский, исключение только Пуэрто-Рико, где еще со времен испанской колонии основной официальный испанский.

Date: 2020-02-19 02:19 am (UTC)
From: [identity profile] shvarz.livejournal.com
Это смотря где. В некоторых районах Бруклина - де факто официальный русский :)

Date: 2020-02-19 01:28 pm (UTC)
From: [identity profile] alghenius.livejournal.com
Нет, чтобы государственное делопроизводство шло на русском - до такого США ещё не дошли и вряд ли дойдут.

Date: 2020-02-19 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
в Нью-Йорке на некоторьіх станциях метро висят официальньіе обьявления (например, о том на какой срок станция будет закрьіта на ремонт) на испанском. А есть ли в районе Кони Айленда обьявления такие же но на русском?

Date: 2020-02-19 03:12 pm (UTC)
From: [identity profile] alghenius.livejournal.com
Это не показать государственности языка. Это у вас на Украине могут все делать на украинском и английском, при том что большинство клиентов будут русскоязычными.

Государственный язык в строгом смысле этого слова - это язык государственного делопроизводства.

Date: 2020-02-19 03:33 pm (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
Ну обьявления в метро - public service announcements. Я и не говорил, что они государственньіе. Просто в США реально много где предупреждения и обьявления еще и дублируются на испанском. Например в аеропорту или метро.
В Украине метро всегда бьіло украиноязьічньім, даже во времена СССР, даже в Харькове. Перед Евро-2012 добавили английские обьявления. Я считаю, что достаточно. Русскоязьічньіе должньі понять обьявления на украинском, тем более, что они еще во времена Брежнева записаньі.
Кстати, Украина сейчас пробует запустить что-то вроде двуязьічного образования на базе школ нацменшинств, чтобьі постепенно наращивать процент украиноязьічного преподавания для неукраиноязьічньіх.

Date: 2020-02-19 04:41 pm (UTC)
From: [identity profile] alghenius.livejournal.com
и так уже всё нарастили до уровня сталинской украинизации...

Насчет того "метро всегда было украиноязычным" это не совсем так. По крайней мере при Щербицком было иначе. Тем более в Харькове.

Date: 2020-02-19 04:48 pm (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
Нашел:
С момента открытия харьковского метро в 1975 году, все объявления в нём звучали на русском языке. В 1989 году объявления стали дублироваться на двух языках – вначале текст звучал на украинском языке мужским голосом, затем дублировался на русском женским голосом. С 1993 года все записи стали озвучиваться только на украинском языке. На время проведения Евро-2012 записи информатора также дублировались на английском языке.

Первоначально для записей информатора использовались магнитные ленты. Сегодня все записи объявлений представлены в электронном виде и записаны на карты памяти.

Что касается названий станций и указателей на путевых стенах станций, то с ними дела обстояли иначе. В первые годы работы метро надписи были выполнены на украинском языке. При открытии Салтовской линии метро в 1984 году надписи на станциях были уже на русском. Через некоторое время надписи русифицировали и на Холодногорско-Заводской линии (кроме станции «Спортивная»). При открытии Алексеевской линии в 1995 году метро надписи на станциях были на украинском языке. В 1997-1999 годах была проведена полная украинизация названий – все надписи на Холодногорско-Заводской и Салтовской линии заменили на украинские. Избежали этой участи только названия станций «Пушкинская» и «Киевская» – очевидно, их пожалели из-за необычной и красивой формы букв.

Date: 2020-02-19 09:06 am (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
Да, я тоже не сльішал о чисто неанглийских школах. А билингвиальньіе программьі не для того, чтобьі дети знали испанский, а наоборот - чтобьі те, кто знает только испанский могли постепенно овладеть английским и не отстать по остальньім предметам.

Date: 2020-02-19 10:31 am (UTC)
From: [identity profile] pachem.livejournal.com
Билингвальные прграммы с целью сохранения языка есть для небольших групп коренных, например чероки и гавайцев.
А насчёт испаноязычных и был смысл вопроса - важно ли для них сохранения языка и есть ли серьёзные политики, цель которых некий канадский вариант двуязычия?

Date: 2020-02-19 10:51 am (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
А насчёт испаноязычных и был смысл вопроса - важно ли для них сохранения языка и есть ли серьёзные политики, цель которых некий канадский вариант двуязычия?

Думаю, сохранение язьіка для них важно, но они не видят тут роли государства. ESPN на испанском никто не запрещает, есть запрос на сотрудников со знанием испанского со строньі бизнеса и т.д.

А канадский вариант - искуственное продавливание французского, там, где его никогда и не бьіло, просто потому, что формально 2 язьіка. Расказьівают канадцьі, что по всякому пьітаются избежать French immersion и отдать детей чисто в английскую.

Date: 2020-02-19 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] alghenius.livejournal.com
В Торонто французский по статистике даже в первую десятку не входит. Но это в Торонто, везде по стране это или второй (чаще всего) или первый или редко третий по распространенности

Date: 2020-02-19 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
да, но те, для кого французкий первьій идут в школу с французским язьіком:

https://en.wikipedia.org/wiki/French_immersion#K-12_education

А во French Immersion загоняют англофонов и понаехов.

Date: 2020-02-19 01:29 pm (UTC)
From: [identity profile] alghenius.livejournal.com
ну у них Квебек и ряд приграничных с ним районов франкоязычные... Есть ещё понятие двуязычный пояс - туда входит и Оттава и Монреаль.

Date: 2020-02-19 01:45 pm (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
Оно двуязьічное, но там есть отдельньіе школьньіе округа для англофонов, а отдельньіе для франкофонов. А French Immersion - общенациональная тема для англофонов. Оно не для сохранения французского для тех у кого он родной, а для поддержания видимости двуязьічия. Двуязьічие в общегосударственном плане вобще можно только такими вот принудительньіми методами поддерживать.

Date: 2020-02-19 02:56 pm (UTC)
From: [identity profile] alghenius.livejournal.com
ну да, в среднем англофоны в Канаде в основном не владеют французским, а вот франкофоны - да, хотя не всегда на хорошем уровне. Разговорный английский у них часто сильно безграмотный. Впрочем и французский тоже.

На большей части территории Канады французский объективно не нужен никому. Это больше квебекские штучки, плюс есть ещё ряд прилегающих к Квебеку районов со смешанным населением.

Date: 2020-02-19 03:27 pm (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
в Бельгии наоборот - нидерландоязьічньіе владеют французким, а франкофоньі - нидерландским не владеют. Некоторьіе особо борзьіе франкофоньі даже делают вид, что не владеют английским, но есть способ бьістро их убедить в обратном:

-Do you speak English?
-Very bad
-Spreek je Nederlands?
-Better English!

Date: 2020-02-19 04:31 pm (UTC)
From: [identity profile] alghenius.livejournal.com
В Бельгии давно уже не так... Но вообще раньше франкофоны считались людьми первого сорта, а фламандцы - второго, хотя именно фламандцы были большинством. В Канаде наоборот англофоны были доминирующим большинством в стране.

Я уже молчу о том что традиционный язык юга Бельгии валлонский, который отличается от литературного французского куда больше чем украинский от русского (хотя и относится к одной группе ойль)... Но он сейчас практически исчез как таковой.

Date: 2020-02-19 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] mischko.livejournal.com
В Бельгии давно уже не так...

Все еще так. Особенно в Арденнах.

Date: 2020-02-19 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] alghenius.livejournal.com
ну в Арденнах не нидерландоговорящий район, тем более вообще это единственная часть Бельгии которую можно назвать глубинкой.

(no subject)

From: [identity profile] mischko.livejournal.com - Date: 2020-02-19 04:50 pm (UTC) - Expand

February 2026

S M T W T F S
1234567
891011 121314
15161718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 27th, 2026 11:44 am
Powered by Dreamwidth Studios